基本解释歪斜不正。
出处丁玲《太阳照在桑干河上》:“扛了一篓子果子,就压得歪歪扭扭叫叫喊喊的,还要称雄呢!”
例子王朔《无人喝彩》:“那项链一经抖开,非常之长,上百个菱形树粒密密麻麻歪歪扭扭地摆列着,已完全失去光泽。”
拼音wāi wāi niǔ niǔ
注音ㄨㄞ ㄨㄞ ㄋ一ㄡˇ ㄋ一ㄡˇ
感情歪歪扭扭是中性词。
用法作定语、状语;指歪斜不正。
英语crooked(askew; be shapeless and twisted)
俄语нерекоситься(вкривь и вкость)
日语くにゃくにゃまがっているさま,ゆがんでいるさま
| 成语 | 解释 | 
|---|---|
| 扭直作曲 | 比喻是非颠倒。 | 
| 东倒西歪 | 歪歪倒倒的。形容站立不稳;或位置不正;倾斜欲倒的样子。也形容杂乱无章。 | 
| 扭曲作直 | 比喻是非颠倒。 | 
| 扭亏增盈 | 扭转亏损,增加盈利。 | 
| 歪八竖八 | 杂乱不整的样子。 | 
| 歪门邪道 | 指不正当的途径或方法;也比喻坏主意。 | 
| 东歪西倒 | 形容身不由己,倾斜不稳。 | 
| 旁门歪道 | 指不正经的东西。 | 
| 别别扭扭 | 说话、作文不通顺,彼此意见不投合。亦指争执之事。 | 
| 一不扭众 | 一个人难违反众人的意见。 | 
| 强扭的瓜不甜 | 比喻勉强做成的事不会美满。 | 
| 歪打正着 | 比喻采取的方法本不恰当;却侥幸得到满意的结果。歪:不正;着:击中。 | 
| 西歪东倒 | 歪:偏斜。指身不由己,倾斜不稳。也形容物体倾斜不牢固。 | 
| 鼻蹋嘴歪 | 形容疲累不堪或十分狼狈的样子。 | 
| 歪嘴和尚瞎念经 | 比喻为谋私利而乱搬教条。 | 
| 歪不横楞 | 歪斜不正的样子。 | 
| 扭亏为盈 | 扭:扭转。扭转亏损为盈利局面。 | 
| 歪心邪意 | 谓心术不正。 | 
| 歪风邪气 | 指各种不良的作风和风气。邪:不正派;不正当。 | 
| 七倒八歪 | 指十分凌乱不整齐。 | 
| 扭扭捏捏 | 形容走路故作娇态或有意做作。也形容说话、做事不爽快、不大方。 | 
| 病病歪歪 | 形容病体衰弱无力的样子。 | 
| 扭转干坤 | 比喻从根本上改变已成的局面。 | 
| 七扭八歪 | 形容不端正。 | 
| 捏捏扭扭 | 身体左右扭动。形容故作娇媚或有意做作。 | 
| 邪门歪道 | 指不正当的门路;手段或不正经的事情。 | 
| 鼻塌嘴歪 | 形容脸部伤势严重。 | 
| 歪歪倒倒 | 不端正的样子,形容行动不稳的样子。 |